הטקסט היידי פורסם על ידי מנחם קיפניס, 1918. חלקו השני של הלחן זהה לקטע מתוך לחן מוכר של "לכה דודי" המושר בישראל.

בוא אל החפה

  • תרגום:
הטקסט היידי פורסם על ידי מנחם קיפניס, 1918. חלקו השני של הלחן זהה לקטע מתוך לחן מוכר של "לכה דודי" המושר בישראל.
הריני בחורה המתבגרת,
מדוע זה סובבת לי הראש?
הייתי זה מזמן לי מתארשת,
וגם אולי כבר מתחתנה ממש!

אתה הבטחת לי שתיקחני,
אני חיכיתי לך באמונה.
ולמה זה, אהוב-נפשי, תביישני,
ומה מצאת בי מהונאה?

ואולי לאה יפה יותר בעיניך,
משום שיש לה נדוניה לרוב?
אם-כן ברח לך מהר ממני,
עשה לאהבתנו הסוף!
ביצועי השיר על ציר הזמן
מתנגן כעת
מועדפים
מומלצים
פתח
נקה
רשימת השמעה
פתח
00:00
00:0000:00