תרגום לעברית של שיר צרפתי מתקופת הרנסנס, היה פופלרי בקרב מקהלות של התנועה הקיבוצית בשנות ה-50 של המאה ה-20.

ברכת הנהנין

תרגום לעברית של שיר צרפתי מתקופת הרנסנס, היה פופלרי בקרב מקהלות של התנועה הקיבוצית בשנות ה-50 של המאה ה-20.
הָאֵל בָּרְכֵנוּ
לֶחֶם לָשֹׂבַע תֵּן
הַרְבֵּה יְבוּל אַרְצֵנוּ
פִּרְיָהּ חוֹנֵן
יוֹצְאֵי מִצְרַיִם זַנְתָּ בַּמָּן
הַב נָא גַּם לָנוּ מִמֶּגֶד דָּגָן

כָּל נֶפֶשׁ כָּל לֵב זוֹ הַתְּפִלָּה הוֹגִים:
זֵעַת אַפֵּינוּ שֶׁפַע-קָמָה יַנְעִים!
עֲבוּר-הָאָרֶץ, אָנָּא, הַצְלַח!
בַּר-שַׁדְמוֹתֵינוּ יִכְפַּר, יִתְבָּרַךְ!
ביצועי השיר על ציר הזמן
מתנגן כעת
מועדפים
מומלצים
פתח
נקה
רשימת השמעה
פתח
00:00
00:0000:00